Accès rapide :

Diplomático multiuso

Christophe Le Rigoleur - Thessalonique, Grèce - 27 mars 2014

Partager

Partager

Toutes les versions de cet article : [English] [Español] [français]

Visitador de cárcel…

Me despido con un apretón de manos del agente de recepción y salgo de la cárcel de Komotini, en el norte de Grecia. Después de pasar más de una hora hablando con un prisionero francés y de evocar a continuación su situación con el director de la cárcel, tengo que darme prisa, pues tengo cita con la asociación local de profesores de francés. Y ya que tengo que hacer más de 400 kilómetros lejos de Tesalónica en medio día, sería conveniente “rentabilizar” el desplazamiento : ya me he reunido con el jefe de policía de la región para hablar de la lucha contra la inmigración clandestina, en una de las regiones favoritas de las redes criminales de pasadores.

… Director del Instituto Francés…

¿Por qué reunirme con los profesores de francés ? Porque además de ser Cónsul General, soy Director del Instituto Francés de Tesalónica, un establecimiento de la “Misión laica francesa”, entre cuyas prioridades destaca la promoción de la enseñanza de nuestro idioma. La decisión de reunir estos dos cargos se tomó en 2011, en el marco de una política de racionalización de nuestro dispositivo de influencia.
La cita con los profesores de francés tiene lugar en un café donde las mesas vecinas están ocupadas por jóvenes con velo : estamos en Tracia donde reside una importante comunidad musulmana, cuyos derechos están garantizados por el Tratado de Lausana. Un tema cuya evolución hay que seguir de cerca.

… Cónsul General…

Pero ya es hora de marcharme. En el coche, consulto mi buzón de voz pues estoy esperando confirmación de la visita de una delegación de una gran empresa francesa. No puedo tomarme mi tiempo en la carretera, puesto que esta tarde doy una conferencia sobre la presencia militar francesa en el norte de Grecia durante la Primera Guerra Mundial. El centenario permite evocar el mal conocido Frente de Oriente y ya se ha previsto una serie de eventos en este marco. De hecho, recientemente procedí a la recepción de las obras de renovación de la casa del guarda de la necrópolis militar francesa (8.000 tumbas) donde se instalará un museo consagrado al Ejército de Oriente. La renovación de este cementerio nos tiene muy ocupados, tanto a mí como al Ministerio de Defensa, debido a las importantes obras de reforma emprendidas en los últimos años, que permiten rendir un digno homenaje a los soldados muertos por Francia.

… comunicador…

Mientras el paisaje desfila por la ventanilla del coche, pienso en lo que voy a decir mañana en el programa de televisión local, al cual me han invitado. Los medios locales saben perfectamente que hablo griego y me he convertido en uno de sus “buenos clientes”. ¡Así tengo muchas oportunidades para hablar de Francia ! También llamo al Secretario General del Instituto para abordar la cuestión del cóctel de vernissage de la exposición de la próxima semana : teniendo en cuenta los recursos de que disponemos, nos decantamos por un plato de quesos (griegos) y vinos (griegos). Nada que ver con las “suntuosas recepciones de los diplomáticos” de las que sigue hablando a veces la prensa…

… y padre

¿Este fin de semana ? Entre una cena cultural y una ceremonia conmemorativa, no olvidar contestar a... mi hijo.

Partager

Partager

428 vues


Mot-clé :

Publier un commentaire

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message


MENTIONS LÉGALES & INFOS PRATIQUES

Tous droits réservés - Ministère des Affaires étrangères et du Développement international - 2017